I.mat's 3D print case has cracked. I'm sorry._3Dプリントケースにヒビが入ってしまいました。

Shock! I dropped it from the shelf 2 meters above. I have no choice but to use a 3D print case made in my country(Japan). This is less transparent.

I can not order again because the price is expensive.

やっちゃいました!2メートル上の棚から3Dプリントケースを落としてしまいました。仕方ないので、日本で作ってもらった3Dプリントケースを使ってます。でもこれ、透明度が低いんですよ~。

i.materialiseの3Dプリント(透明素材)はちょっとお高めなので、もう1回注文しなおすのは厳しいです。


<前_before>

<後_after>

Hi Kuinlee,

We’re sorry to hear that! :frowning: We hope you manage to find a way to replace it!
Kind regards,
Stephanie